TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2011-08-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- electronics work station
1, record 1, English, electronics%20work%20station
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 1, English, - electronics%20work%20station
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 1, Main entry term, French
- poste de travail en électronique
1, record 1, French, poste%20de%20travail%20en%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 1, French, - poste%20de%20travail%20en%20%C3%A9lectronique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2009-07-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- sub-blink
1, record 2, English, sub%2Dblink
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
message that is transmitted one or multiple times in a "blink" 1, record 2, English, - sub%2Dblink
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sub-blink: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-5:2008]. 2, record 2, English, - sub%2Dblink
Record 2, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-11-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Maritime Law
- Law of the Sea
Record 3, Main entry term, English
- Joint UNCTAD/IMO Intergovernmental Group of Experts for Amending the 1952 Convention on Arrest of Ships 1, record 3, English, Joint%20UNCTAD%2FIMO%20Intergovernmental%20Group%20of%20Experts%20for%20Amending%20the%201952%20Convention%20on%20Arrest%20of%20Ships
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: IMO [International Maritime Organization]/UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development]. 2, record 3, English, - Joint%20UNCTAD%2FIMO%20Intergovernmental%20Group%20of%20Experts%20for%20Amending%20the%201952%20Convention%20on%20Arrest%20of%20Ships
Record 3, Key term(s)
- Joint Intergovernmental Group of Experts for Amending the 1952 Convention on the Arrest of Ships
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit maritime
- Droit de la mer
Record 3, Main entry term, French
- Groupe intergouvernemental conjoint CNUCED/OMI chargé de la révision de la Convention de 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer
1, record 3, French, Groupe%20intergouvernemental%20conjoint%20CNUCED%2FOMI%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Convention%20de%201952%20sur%20la%20saisie%20conservatoire%20des%20navires%20de%20mer
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OMI : Organisation maritime internationale; CNUED : Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. 2, record 3, French, - Groupe%20intergouvernemental%20conjoint%20CNUCED%2FOMI%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9vision%20de%20la%20Convention%20de%201952%20sur%20la%20saisie%20conservatoire%20des%20navires%20de%20mer
Record 3, Key term(s)
- Groupe intergouvernemental conjoint chargé de la révision de la Convention de 1952 sur la saisie conservatoire des navires de mer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho marítimo
- Derecho del mar
Record 3, Main entry term, Spanish
- Grupo Intergubernamental Mixto UNCTAD/OMI de Expertos para Modificar el Convenio Internacional relativo al Embargo Preventivo de Buques de Mar de 1952
1, record 3, Spanish, Grupo%20Intergubernamental%20Mixto%20UNCTAD%2FOMI%20de%20Expertos%20para%20Modificar%20el%20Convenio%20Internacional%20relativo%20al%20Embargo%20Preventivo%20de%20Buques%20de%20Mar%20de%201952
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OMI: Organización Marítima Internacional; UNCTAD: Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. 2, record 3, Spanish, - Grupo%20Intergubernamental%20Mixto%20UNCTAD%2FOMI%20de%20Expertos%20para%20Modificar%20el%20Convenio%20Internacional%20relativo%20al%20Embargo%20Preventivo%20de%20Buques%20de%20Mar%20de%201952
Record 3, Key term(s)
- Grupo Intergubernamental Mixto de Expertos para Modificar el Convenio Internacional relativo al Embargo Preventivo de Buques de Mar de 1952
Record 4 - internal organization data 1996-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Auditing (Accounting)
Record 4, Main entry term, English
- NRCan's Audit and Evaluation Policy 1, record 4, English, NRCan%27s%20Audit%20and%20Evaluation%20Policy
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
NRCan: [Natural Resources Canada] 1, record 4, English, - NRCan%27s%20Audit%20and%20Evaluation%20Policy
Record 4, Key term(s)
- Natural Resources Canada's Audit and Evaluation Policy
- Audit and Evaluation Policy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Vérification (Comptabilité)
Record 4, Main entry term, French
- Politique de vérification et d'évaluation de RNCan
1, record 4, French, Politique%20de%20v%C3%A9rification%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20RNCan
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Adoptée par le CGM [Comité de gestion du Ministère] le 25 septembre 1996. 1, record 4, French, - Politique%20de%20v%C3%A9rification%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20RNCan
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
RNCan : [Ressources naturelles Canada] 1, record 4, French, - Politique%20de%20v%C3%A9rification%20et%20d%27%C3%A9valuation%20de%20RNCan
Record 4, Key term(s)
- Politique de vérification et d'évaluation de Ressources naturelles Canada
- Politique de vérification et d'évaluation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-09-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Layout of the Workplace
Record 5, Main entry term, English
- Office Accommodation Status Report 1, record 5, English, Office%20Accommodation%20Status%20Report
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Implantation des locaux de travail
Record 5, Main entry term, French
- Rapport provisoire sur les locaux à bureaux 1, record 5, French, Rapport%20provisoire%20sur%20les%20locaux%20%C3%A0%20bureaux
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-11-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- Symposium on Refugees and Forced Population Displacements in Africa 1, record 6, English, Symposium%20on%20Refugees%20and%20Forced%20Population%20Displacements%20in%20Africa
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
OAU [Organization of African Unity]/UNHCR [Office of the United Nations High Commissioner for Refugees], held in Addis Ababa from 8 to 10 September 1994. 1, record 6, English, - Symposium%20on%20Refugees%20and%20Forced%20Population%20Displacements%20in%20Africa
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- Symposium sur les réfugiés et les déplacements forcés de population en Afrique
1, record 6, French, Symposium%20sur%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20les%20d%C3%A9placements%20forc%C3%A9s%20de%20population%20en%20Afrique
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Ciudadanía e inmigración
Record 6, Main entry term, Spanish
- Simposio sobre los refugiados y los traslados forzosos de poblaciones en África
1, record 6, Spanish, Simposio%20sobre%20los%20refugiados%20y%20los%20traslados%20forzosos%20de%20poblaciones%20en%20%C3%81frica
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-07-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Airfields
Record 7, Main entry term, English
- transatlantic airport
1, record 7, English, transatlantic%20airport
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ireland's transatlantic airport is situated at Shannon. 1, record 7, English, - transatlantic%20airport
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérodromes
Record 7, Main entry term, French
- aéroport transatlantique
1, record 7, French, a%C3%A9roport%20transatlantique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Paris vient au deuxième rang des aéroports transatlantiques après Londres. 2, record 7, French, - a%C3%A9roport%20transatlantique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-05-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- angle of recess wings
1, record 8, English, angle%20of%20recess%20wings
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- recess wings angle 2, record 8, English, recess%20wings%20angle
proposal
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
angle of recess wings: Term standardized by ISO. 2, record 8, English, - angle%20of%20recess%20wings
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 8, Main entry term, French
- angle d'ouverture des ailes de l'empreinte
1, record 8, French, angle%20d%27ouverture%20des%20ailes%20de%20l%27empreinte
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
angle d'ouverture des ailes de l'empreinte : Terme normalisé par l'ISO. 2, record 8, French, - angle%20d%27ouverture%20des%20ailes%20de%20l%27empreinte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 9, Main entry term, English
- pay-for-knowledge system 1, record 9, English, pay%2Dfor%2Dknowledge%20system
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system in which workers are either required to know all the jobs in their team or are paid more for learning more jobs. 1, record 9, English, - pay%2Dfor%2Dknowledge%20system
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 9, Main entry term, French
- système de rémunération aux connaissances
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20aux%20connaissances
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-03-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 10, Main entry term, English
- monopole
1, record 10, English, monopole
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The objective of this Skill-Level is for the novice to fly good sideshot monopoles onto the tutor. 2, record 10, English, - monopole
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A docking manoeuvre in relative work. 3, record 10, English, - monopole
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 10, Main entry term, French
- loop tendu
1, record 10, French, loop%20tendu
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un loop latéral devra être réalisé, débutant et se terminant dans une orientation verticale debout. 1, record 10, French, - loop%20tendu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: